segunda-feira, 7 de janeiro de 2013

Sotaques do Brasil


É de se esperar que em um país de proporções continentais como o Brasil nós tenhamos vários sotaques diferentes, cada um típico de uma região. E o bonito é que cada sotaque carrega uma história, uma cultura e uma identidade que forma toda essa rica diversidade de falas e dialetos no nosso país.

De onde vem o nosso sotaque?
Após observar um pouco, notei que o nosso sotaque normalmente se forma de acordo com a localidade que nós aprendemos a falar. Geralmente, o ambiente e as pessoas que convivem conosco até por volta dos seis anos de idade é que definem o nosso jeito de falar. Descobri isso graças a um colega paranaense na faculdade que tinha um sotaque 100% pernambucano – e isso me intrigou um pouco, pois as pessoas nascidas no Paraná deveriam ter, teoricamente, um sotaque paranaense. Só que esse meu colega, apesar de ter nascido no Paraná, foi para Pernambuco ainda bebê e lá permaneceu por praticamente a vida inteira. Foi o local onde ele cresceu que determinou o seu modo de falar, o que torna esse fato praticamente uma regra. Já tive também colegas nascidos no exterior e que mal sabiam falar as línguas de seus países de origem, o que reforça a certeza de que é o lugar onde crescemos que influencia o nosso sotaque.

Claro que também ocorre uma adaptação natural quando mudamos de uma região para outra. O convívio com as pessoas de um determinado lugar nos faz adquirir novos hábitos, novas gírias e novas pronúncias. Mas a presença do sotaque "de berço" costuma prevalecer por estar mais enraizado na região do nosso cérebro responsável pela linguagem.

Exemplos de sotaques (clique para ampliar)

O sotaque de cada região
Um teste interessante para saber a procedência geográfica de uma pessoa é pedir para ela pronunciar a palavra "VERDADE". Essa palavra, segundo o que eu constatei, possui pelo menos oito pronúncias diferentes. Cada uma dessas pronúncias é referente a uma região do país. Em algumas regiões, o primeiro "e" é mais aberto e em outras é mais fechado. O mesmo ocorre com o último "e", que ora tem som de "i", hora tem som de "ê". Também tem o "r", que é mais arrastado em algumas regiões e mais gutural em outras. Por fim, o último "d" também é pronunciado de formas diferentes, podendo ser "di", "dê" ou "dji".

A seguir, fiz uma lista de como uma mesma frase é dita de formas bem diferentes em alguns estados, saca só:

Frase exemplo: Puxa, cara, que bacana!
Como dizer essa mesma frase em:
Em gauchês: Mas bah, tchê! Isso é trilegal!
Em pernambuquês: Ôxe, doido! Isso é arretado!
Em baianês: Oxente, menino, isso é muito massa!
Em carioquês: Pow, rapá, mó irado, aew!
Em paulistês: Nossa, mano, o bagulho é da hora, tá ligado!
Em mineirês: Eita trem bão, sô!

Claro que esses exemplos acima estão bastante estereotipados e que em uma mesma região as pessoas dizem a mesma coisa de várias formas diferentes. Mas o exemplo acima é apenas uma prova de que existem muitas formas diferentes de dizer a mesma coisa de acordo com a gíria, sotaque e dialeto local. Mas engraçado mesmo é quando a pessoa fica nervosa, aí o seu sotaque de origem fica ainda mais notável.


Sotaques de São Paulo
De todos os estados brasileiros, o estado de São Paulo é o mais diversificado em sotaques. Isso ocorre por uma razão muito simples: porque São Paulo reúne gente de todos os cantos do Brasil e do mundo, sendo uma espécie de "salada cultural" brasileira. Alie a isso o fato de que cerca de 1/5 da população brasileira vive em São Paulo e aí então nós teremos esse estado como sendo o mais diversificado em falas, gírias e dialetos. Outra razão para explicar tantos sotaques diferentes em São Paulo foram as inúmeras imigrações que ocorreram e ocorrem até hoje no estado. Basta ir para o interior de São Paulo que nos deparamos com os mais variados estilos, como o caipirês, o nasalês, o italianês, o lusitanês, etc.
E outra coisa interessante é que dentro da própria cidade de São Paulo temos sotaques que variam de região para região, como é o caso do sotaque da Mooca, que pode virar patrimônio imaterial da humanidade.




Sotaques do nordeste
Existe uma generalização, especialmente pela mídia televisiva, que apresenta o nordeste como se ele tivesse apenas um tipo de sotaque. Na verdade, o nordeste possui vários sotaques diferentes que variam de acordo com a localização geográfica. O sotaque do interior da Bahia é diferente do sotaque do litoral de Pernambuco, que é diferente do sotaque do sul do Ceará, que é diferente do sotaque do norte do Maranhão... Colocar tudo no mesmo balaio é pura falta de informação.
O que geralmente vemos na tevê é uma representação caricaturada e muitas vezes forçada do sotaque do interior do nordeste: coisa que acontece também com o sotaque gaúcho, mineiro ou carioca.




E aí, qual é o seu sotaque?

10 comentários:

  1. Paidégua!! Achei genial sua idéia de dividir o país em dua metades desiguais. Faltaram os falares de mais da metade do Brasil, mas o que voce postou já deve dar pro gasto, afinal, com sotaque de mangue seco, dá pra acreditar que acima da Bahêa é tudo NÓITI!! kkkkk

    Abraço.

    Eudyr

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Ahahaha! Sotaque de mangue seco foi épico! rss

      Quanto aos demais falares, não os mencionei simplesmente porque não os conheço direito. Se os leitores puderem dar uma força, ótimo.

      Abraço.

      Excluir
  2. Tudo isso é delicioso! Acho que quando se conhece uma região, ou pessoas com sotaque diferente, queremos até inconscientemente uma identidade e acabamos absorvendo um pouco do jeito de falar. Mas o Brasil é rico em sotaques, e as vezes nem parece mais sotaque, parece outro idioma. Lembro que no Ceará conheci um velho pescador, que gostava de contar causos, mas o sotaque dele era tão carregado e a linguagem tão cheia de palavras locais, entendia quase nada do que falava...rrs Muda o ritmo.., que é fundamental para acampanhar uma fala.
    Sou uma esponja de sotaque e adoro isso! Em São Paulo já me pergutaram se sou mineira, se sou carioca, mas fora de São Paulo fica muito claro que sou paulista, pior, paulistana!O sotaque da capital é diferente do interior, aqui absorvemos muito mais a linguagem da diversidade que habita essa terra.
    Na hora de me fazer entender, é inevitável: Qualé, meu? rss

    Beijos meus

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. llManuh, você tocou em outro aspecto fundamental dos sotaques: o RITMO. Dizem que na Bahia, por exemplo, as pessoas falam cantando rs. O que torna tudo tão delicioso é justamente essa mistura de culturas europeias, asiáticas, indígenas e africanas num só país. Eu também sou da turma que acha que o sotaque é algo contagioso, principalmente quando gostamos dele.

      Agora eu tenho pena são dos pobres dos gringos que tentam se comunicar neste país cheio de sotaques tão diferentes! rss) Lá no centro do Rio, por exemplo, lembro de um vendedor ambulante que vendia relógios dando os preços da forma mais confusa possível: "Esse aqui é vinte conto, esse outro é trinta pila, esse é quarenta paus e esses dois eu faço por cinquentinha, meu senhor". Até a nossa unidade monetária é influenciada pelos sotaques e gírias! Coitados dos gringos que pensam que todo mundo por aqui fala "dez Reais", Rarará!
      E imaginar que falar inglês era difícil...

      Um cheiro.

      Excluir
    2. Nem me fale, os gringos enlouquecem por aqui!!!..rss
      Tenho dó não! Somos um país novo, a diversidade é nossa marca, se querem usufruir do nosso clima adorável, nossas praias, nossa modernidade, nosso povo feliz, que se virem!
      ahahahahahahah
      Cheiros e beijos meus!

      Excluir
    3. É por isso que ter algum nativo como guia turístico é indispensável para qualquer gringo! rs Se não for assim, vão ficar mais perdidos que amendoim em boca de banguela! Rarará!

      Inté.

      Excluir
  3. Wellington,

    O que foi exemplificado e comentado nesse post é nada mais do que GÍRIA, sotaque é muito diferente; sotaque é PROSÓDIA, que seria extremamente difícil reproduzir textualmente, a menos que voce seja um linguista e utilize para tanto aqueles símbolos para descrever as sílabas; ainda assim voce e seus leitores teriam de conhece-las.

    Sugiro que aprofunde o tema, mesmo que - pela exigência intelectual - não se torne tão popular...rss

    Abraço.

    Eudyr

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Bem observado, Eudyr. Aqui foi abordado basicamente gírias e expressões locais, especialmente nos exemplos. Com relação aos sotaques em si, apenas exemplifiquei a palavra 'verdade', mas teria que usar símbolos específicos, como você citou, para poder descrevê-los.

      Estive lendo a respeito da palatalização na Infopédia e percebi que o negócio é mais complicado do que parece. Não é qualquer um que entende sobre "africadas palato-alveolares" ou "oclusivas dentais", por exemplo – além de todos aqueles símbolos estranhos para representar vogais e consoantes. Mas nada que alguns dias de estudo não tornem mais fácil de compreender.

      Obrigado e abraço.

      Excluir
  4. Correção:

    Onde se lê SÍLABAS, leia-se FONEMAS.

    ResponderExcluir
  5. Não tenho sotaque. Falo igual a pessoa que tática do meu lado, pego um sotaque em poucos minutos de conversa. Falam que ñ tenho cultura kkkk

    ResponderExcluir